Page 503 - 软浓吴语松江好.html
P. 503
除松江话外, 上海及吴语区其他一些地方也有说“ 肉麻”
的。如:“ 揽青捉稻哪里舍得落, 采生西瓜最肉麻。”( 南汇《 哭
丧歌》)“ 谓悭吝为臭肉麻。”(《 靖江县志》)
“ 肉痛” 与“ 肉麻” 虽为同义词, 但品味“ 痛” 字, 人们一般
总以为“ 肉痛” 比“ 肉麻” 表意程度要深一些; 再说,“ 肉痛”
“ 肉麻” 均可指人谓己, 在表述“ 悭吝” 之义时, 大可不必过于 !
直白显豁, 以免开罪他人或贬损自己, 故许多人通常便会选 "
#
用表意稍为含蓄的“ 肉麻” 一词。不过, 在我们看来, 松江人 $
%
说“ 肉麻” 固然略显委婉, 但其所含割舍之痛应丝毫不逊于 &
'
“ 肉痛” !我们知道, 松江话向有“ 痛得来发麻” 之说,“ 麻” 表
“ 痛楚” 之极, 可见比之“ 肉痛”,“ 肉麻” 似痛得更剧更深。而
与松江话“ 肉麻” 表意相类的还有粤语的“ 肉赤”。(“ 肉赤”
之“ 赤” 当为“ 9 ”,《 玉篇·欠部》 释该字为“ 痛也”。) 广东惠
州文化研究会副会长祝基棠《 肉酸·肉紧·肉9 》 一文写道,
惠州话一般不说“ 肉痛” 而说“ 肉9 ”, 为什么呢?惠州话中
的“ 9 ” 指的是一种刺痛, 如同寒冬里双手伸到冷水中那种感
觉。惠州话常说“ 呢冰水好9 手” 的“ 9 ” 就是那种刺痛感。
因此,“ 肉 9 ” 比“ 肉痛” 更痛, 常用在揪心、 心疼、 惋惜上。
如:“ 佢睇到阿孙欸跌出血, 好肉9 ! ”“ 佢花抛贡多钱买到一
对假玉( 玉手镯), 真糸肉9 嘞! ”
此外, 与普通话的“ 肉麻” 相同, 松江话的“ 肉麻” 亦可表达
“ 由轻佻、 阿谀的言谈举止所引起的不舒服的感觉”, 如“ 俗语
有:肉麻当有趣”。(《 松江方言志》)
491