返回首页
松江古称华亭,别称有云间、茸城、谷水等,是江南著名的鱼米之乡。唐天宝十年(751年),置华亭县。元至元十四年(1277年)升为华亭府,翌年改为松江府。至清嘉庆十年(1805年)演变为1府(松江)、7县(华亭、上海、青浦、娄、奉贤、金山、南汇)、1厅(川沙)。民国元年(1912年)废府,华亭、娄县合并为华亭县,归江苏省管辖。民国三年(1914年)改称松江县。解放后,苏南行政署设松江专区。1958年3月,松江专区撤消,改隶苏州专区。1958年11月由江苏省划归上海市。1998年2月,国务院批准撤县设区。
    • 历史沿革
    • 自然地理
    • 行政区划
    • 人       口

    松江古称华亭,别称有云间、茸城、谷水等,是江南著名的鱼米之乡。唐天宝十年(751年),置华亭县。元至元十四年(1277年)升为华亭府,翌年改为松江府。至清嘉庆十年(1805年)演变为1府(松江)、7县(华亭、上海、青浦、娄、奉贤、金山、南汇)、1厅(川沙)。民国元年(1912年)废府,华亭、娄县合并为华亭县,归江苏省管辖。民国三年(1914年)改称松江县。解放后,苏南行政署设松江专区。19583月,松江专区撤消,改隶苏州专区。195811月由江苏省划归上海市。19982月,国务院批准撤县设区。

    Songjiang, once called Huating in ancient times, and also known as Yunjian, Rongcheng and Gushui, is a famous town south of the Yangtze River. In 751 of the Tang Dynasty, Songjiang was named Huating County. In 1277 during the Yuan Dynasty, it was named Huating Prefecture, which was changed to Songjiang Prefecture the next year. Then in 1805 in the Qing Dynasty it was developed into Songjiang Prefecture with Huating, Shanghai, Qingpu, Lou, Fengxian, Jinshan, Nanhui and Chuansha Counties subject to it. In 1912, when the prefecture was abolished, Huating and Lou were merged into Huating County of Jiangsu Province. After liberation, the area became Songjiang Special District. In March 1958, it was merged into Suzhou Special District, and in November, Songjiang became a county of Shanghai. Then in February 1998, the State Council approved Songjiang to be a district.

     

    位置 

    Location

    松江区位于长江三角洲内上海市西南部,地处东经121°45’,北纬31°,在黄浦江中上游。区内沪杭高铁、G60沪昆高速(沪杭高速公路)、G50沪渝高速(沪青平高速公路)、G1503上海绕城高速(同三国道)、G15沈海高速(嘉金高速)、S32申嘉湖高速(机场高速)、轨道交通9号线、22号线等干线形成了纵横交错的道路交通网,是上海连接整个长三角、辐射长江流域的核心区域。松江正日益成为上海西南的重要门户。

    Located in the southwest of Shanghai of Yangtze River Delta area, at 121.45°E and 31°N, and along the upper and middle reaches of Huangpu River, Songjiang is a core area to Shanghai and the Yangtze Delta region thanks to its transportation network, including the Shanghai-Hangzhou High-speed Railway, G60 Hu-Kun Expressway (Hu-Hang Expressway), G50 Hu-Yu Highway(Hu-Qing-Ping Expressway), G1501 Shanghai Urban Expressway (Tong-San National Highway), G15 Shen-Hai Expressway (Jia-Jin Expressway) and S32 Shen-Jia-Hu Expressway(Airport Expressway), Metro Line 9 and Line 22. Songjiang has become an increasingly important gateway to Shanghai in the southwest.

    面积

    Area

    松江区总面积604.64平方公里,占上海市总面积的9.5%,整个区域南宽北窄,略呈梯形,其中陆地面积占87.9%,水域面积占12.1%

    The total area of Songjiang is 604.64 square kilometers, accounting for 9.5% of the total area of Shanghai. In the shape of a ladder, 87.9% of the area is land and the remainder is covered with water.

    地势

    Topographic Features

    松江区地处长江三角洲平原,太湖流域碟形洼地的底部,地势异常低平,有2.7万公顷耕地的地表高程在3.2m以下。

    Songjiang is in the Yangtze River Delta and low-lying area of Taihu Lake valley, which is unusually low and flat in topographic features with 27,000 hectares only about 3.2 meters above sea level.

    气候

    Climate

    松江区属北亚热带季风区域,四季分明,雨量充沛,夏季炎热潮湿,冬季寒冷干燥。2019年,年平均气温显著偏高,降水量偏多,日照偏少。全年平均气温17.6,比常年高1.4;日照时数1669.7小时,比常年少129.3小时;降水量1523.7毫米,比常年多355.5毫米。年极端最高气温37.9,极端最低气温零下1.4

    With a pleasant northern subtropical monsoon climate, Songjiang enjoys four distinct seasons and abundant rainfall. Its summer is hot and humid, while winter is cold and dry. In 2019, the average temperature was significantly higher, with increased precipitation and less sunshine. The average annual temperature was 17.6 degrees Celsius, 1.4 degrees higher than average. The city had 1,669.7 hours of sunshine, 129.3 hours less than average, and 1,523.7 millimeters of rainfall, 355.5 millimeters higher than average. The highest temperature was 37.9 degrees Celsius and the lowest was -1.4 degrees Celsius.

    水资源

    Water Resources

    松江区水源属黄浦江水系,上受淀山湖、太湖、浙北天目山等处来水,经黄浦江下泄入江海。境内河渠纵横,池塘众多,是典型的水网地带。所有河流均系感潮河道,每昼夜涨、落各2次。

    Songjiang’s water resources come from the Huangpu River, which gets its water from Dianshan Lake, Taihu Lake and Tianmu Mountain in Zhejiang Province, and then pours into the sea. All the rivers in the area are tidal ones, the tide rises and falls twice every day and night.

     

    2019年末,松江区辖有11个镇、6个街道。全区有267个居委会,85个村委会。境内有国家级上海松江经济技术开发区、国家级上海松江综合保税区和佘山国家旅游度假区。

    Songjiang District had 11 towns6 sub-districts267 neighborhood committees and 85 village committees by the end of 2019. In Songjiang there are National-level Shanghai Songjiang Economic and Technological Development Zone, National-level Shanghai Songjiang Comprehensive Bonded Zone and Sheshan National Tourism and Resort Area.

     


    常住人口

    Permanent Resident Population

    2019年末,全区常住人口177.19万人,比上年增长0.6%,其中,本市户籍常住人口70.88万人,比上年增长1.1%;外省市来松常住人口106.31万人,比上年增长0.2%

    At the end of 2019, the district’s permanent resident population reached 1.7719 million, up by 0.6% over the previous year. Among them, the permanent registered population reached 0.7088 million, up by 1.1% over the previous year, and the number of permanent residents from other parts of the country was 1.0631 million, up by 0.2% over the previous year.

    户籍人口

    Registered Population

    2019年末,全区户籍人口65.95万人,比上年增长2.1%,其中城镇人口51.99万人,比上年增长2.5%。全年本区户籍出生人口5108人,出生率7.75‰,死亡人口4796人,死亡率7.27‰,人口自然增长率0.47‰。2019,全区户籍人口平均期望寿命84.05岁,其中,男性81.93岁,女性86.18岁。

    At the end of 2019, the district’s registered population reached 0.6595 million, up by 2.1% over the previous year, including 0.5199 million urban residents, up by 2.5% over the previous year. In the whole year, the number of newly-born population was 5,108, the birth rate was 7.75‰, the death toll was 4,796, the mortality rate was 7.27‰, and the natural growth rate was 0.47‰. In 2019, the average life expectancy of local registered residents stood at 84.05 years - 81.93 for males and 86.18 for females.

     

    • 综合实力
    • 产业引擎
    • 固定资产投资
    • 农业
    • 工业经济
    • 建筑业
    • 金融业
    • 商业
    • 邮电通讯
    • 房地产业
    • 对外经济
    • 私营经济
    • 新城和园区建设

    经济总量

    Economic Aggregate

    2019年,松江区面对国内外风险挑战明显增多的复杂局面,始终坚持以供给侧结构性改革为主线,统筹推进稳增长、促改革、调结构、惠民生、防风险、保稳定,努力以稳增长的硬任务实现高质量发展的硬道理,以自身发展的确定性有效应对外部环境的不确定性。

    在“一个目标、三大举措”战略布局引领下,全区经济运行总体平稳、稳中有进、进中固稳,呈现结构更优、效益更好、更趋协调、更可持续的高质量发展态势。全年实现地区生产总值1579.71亿元,按可比价格计算,比上年增长6.0%

    In 2019, facing the complex situation of increasing risks and challenges at home and abroad, Songjiang always adhered to the supply side structural reform as the main line, comprehensively promoted stable growth, reform advancement, structural adjustment, livelihood improvement, risk prevention and maintenance of stability, strived to achieve high-quality development with the hard task of stable growth, and effectively responded to the uncertainty of external environment with the certainty of its own development. Under the guidance of the strategic layout of “One Goal, Three Measures”, the overall economic operation of the whole district kept generally stable and achieved steady development, showing high-quality development trend with better economic structure, economic benefits, coordination and sustainability. The city’s GDP reached 157.971 billion yuan, an increase of 6.0% over the previous year at comparable prices.

    经济结构

    Economic Structure

    产业结构继续优化。2019年,全区三次产业增加值比重为0.4:50.8:48.8,第一产业实现增加值6.19亿元,比上年增长2.3%;第二产业实现增加值802.64亿元,比上年增长4.5%;第三产业实现增加值770.88亿元,比上年增长7.7%

    The industrial structure continued to be optimized. In 2019, the ratio of the added value of the three industries of the Songjiang District's GDP was 0.4:50.8:48.8, the primary industry realized an added value of 619 million yuan, up by 2.3% over the previous year; the secondary industry realized an added value of 80.264 billion yuan, up by 4.5% over the previous year; the tertiary industry realized an added value of 77.088 billion yuan, up by 7.7% over the previous year.

    财税收入

    Fiscal Revenue

    2019年,全区实现财政总收入547.40亿元,其中,地方财政收入210.51亿元,比上年增长3%。地方一般公共预算支出339.41亿元。

    全年实现税收收入511.02亿元,其中,第一产业实现税收0.41亿元,第二产业实现税收244.77亿元,第三产业实现税收265.84亿元。

    In 2019, the total fiscal revenue was 54.7 billion yuan, of which district-level fiscal revenue was 21.051 billion yuan, up by 3% over the previous year. The local general public budget expenditure was 33.941 billion yuan.

    In 2019, tax revenue was 51.102 billion yuan, of which the primary industry realized tax revenue of 41 million yuan; the secondary industry realized tax revenue of 24.477 billion yuan, the tertiary industry realized tax revenue of 26.584 billion yuan.

    松江在上海郊区的排位

    Songjiang’s Ranks in the Suburbs of Shanghai

    2019年,在松江主要经济指标中,总量指标在八个郊区排名前三的有:工业固定资产投资完成额排名第一,规上工业总产值排名第二,地方财政收入排名第三,固定资产投资完成额排名第三。增速在八个郊区排名前三的有:工业固定资产投资完成额排名第一,地方财政收入排名第二,固定资产投资完成额排名并列第三。

    In 2019, among the major economic indicators of Songjiang, the total quantity index ranked top three among the eight suburbs: the completed amount of industrial fixed asset investment ranked first, the total industrial output value above designated scale ranked second, the district-level fiscal revenue ranked third and the completed amount of fixed asset investment ranked third. The growth rates among the top three in the eight suburbs are: the amount of industrial fixed asset investment ranked first, the amount of district-level fiscal revenue ranked second, the amount of fixed asset investment ranked third.

     

     

    长三角G60科创走廊

    Yangtze River Delta G60 Sci-tech Corridor

    长三角G60科创走廊秉持新发展理念,深入贯彻落实习近平总书记关于长三角一体化发展的系列重要讲话和指示批示精神,服务“一带一路”、长江经济带、长三角一体化发展和科创中心建设国家战略,按照长三角地区主要领导座谈会的要求,在一市三省党委政府的关心支持下,在长三角区域合作办公室的统筹指导下,发挥上海龙头带动作用,以松江为枢纽,依托G60高速和沪苏湖高铁,历经1.0G60上海松江科创走廊(“一廊九区”)、2.0版沪嘉杭G60科创走廊,于201861日发展为贯穿长三角一市三省,覆盖松江、嘉兴、杭州、金华、苏州、湖州、宣城、芜湖、合肥九城市的3.0版长三角G60科创走廊,区域面积7.62万平方公里。

    The Yangtze River Delta G60 Sci-tech Corridor upholds the new concept of development, deeply implements the spirit of General Secretary Xi Jinping’s series of important speeches and instructions on the integrated development of the Yangtze River Delta. The corridor serves the national strategy of “Belt and Road Initiative”, the Yangtze River Economic Belt, the Yangtze River Delta integrated development and the construction of science and innovation center. According to the requirements of the leaders forum of the Yangtze River Delta region, under the care and support of the party committee and the government of one city and three provinces, overall guidance of the Yangtze River Delta Regional Cooperation Office, taking Shanghai as the leading role, Songjiang as the hub, relying on the G60 Expressway and Shanghai-Suzhou-Huzhou high-speed railway, the corridor has experienced Version 1.0 of “G60 Shanghai Songjiang Sci-tech Corridor(One Corridor and Nine Zones)” and Version 2.0 of “G60 Shanghai- Jiaxing-Hangzhou Sci-tech Corridor”. On June 1, 2018 the Corridor has been upgraded to Version 3.0 of “The Yangtze River Delta G60 Sci-tech Corridor”. Running through Shanghai, Jiangsu, Zhejiang and Anhui with nine cities including Songjiang, Jiaxing, Hangzhou, Jinhua, Suzhou, Huzhou, Xuancheng, Wuhu and Hefei, the corridor covers an area of 76,200 square kilometers.

    2019513日,中共中央政治局会议审议通过《长江三角洲区域一体化发展规划纲要》。530日,中共中央、国务院印发《规划纲要》并于121日全文公开发布,提出要“依托交通大通道,以市场化、法治化方式加强合作,持续有序推进G60科创走廊建设,打造科技和制度创新双轮驱动、产业和城市一体化发展的先行先试走廊”,G60科创走廊从秉持新发展理念的基层生动实践上升为长三角一体化发展国家战略的重要平台。为贯彻落实《规划纲要》和中央要求,科技部牵头成立国家推进G60科创走廊建设专责小组,并于2019125日在松江召开第一次全体会议,标志着国家推进G60科创走廊建设领导工作机制正式启动。

    On May 13, 2019, the meeting of Political Bureau of the CPC Central Committee deliberated and approved the planning outline of the integrated regional development of the Yangtze River Delta. On May 30, the Central Committee of the CPC and the State Council issued the planning outline, which was published in full on December 1. The planning outline proposed that “relying on the transportation channel, strengthen cooperation in the way of marketization and legalization, continuously and orderly promote the construction of G60 Sci-tech Corridor, and build a pilot corridor for the development of science and technology and system innovation, industry and urban integration”. G60 Sci-tech Corridor has been upgraded from the basic-level vivid practice adhering to the new development concept to an important platform for the integrated development of national strategy in the Yangtze River Delta. In order to implement the planning outline and the requirements of the central government, the Ministry of Science and Technology led the establishment of the national task force for promoting the construction of G60 Sci-tech Corridor, and held the first plenary meeting in Songjiang on December 5, 2019, marking the official launch of the national leadership mechanism for promoting the construction of G60 Sci-tech Corridor.

    面向全球、面向未来,长三角G60科创走廊将全面贯彻《长江三角洲区域一体化发展规划纲要》,狠抓落实《长三角G60科创走廊建设方案》,紧扣“一体化”和“高质量”两个关键,按照中央对长三角一体化发展“一极三区一高地”的战略定位,发挥九城市比较优势,深化分工合作,全力打造质量标准新高地、产融结合新高地、先进制造新高地、人才集聚新高地、双创活跃新高地、科创环境新高地,建设长三角高质量发展的重要引擎、“中国制造”迈向“中国创造”的示范走廊、产业和城市一体化发展的先行先试走廊。

    Facing the world and the future, the Yangtze River Delta G60 Sci-tech Corridor will fully implement the planning outline of the integrated regional development of the Yangtze River Delta, pay close attention to the implementation of the construction plan of the Yangtze River Delta G60 Sci-tech Corridor, adhere to the two key points of “integration” and “high quality”, and give full play to the comparative advantages of nine cities in accordance with the central government’s strategic positioning of “One Pole, Three Areas and One Highland" for the integrated development of the Yangtze River Delta, deepen division of work and cooperation, strive to create a new highland of quality standards, a new highland of industry finance integration, a new highland of advanced manufacturing, a new highland of talent gathering, a new highland of innovation and entrepreneurship, a new highland of scientific and technological innovation environment, build an important engine for high-quality development in the Yangtze River Delta, a demonstration corridor of “Made in China” moving towards “Created in China”, and a pilot corridor for the integrated development of industry and city.

     


    投资总量

    Total Investment

    2019年,全区完成固定资产投资561.65亿元,比上年增长11.9%。其中,国有集体联营经济实现投资219.27亿元,三资企业实现投资55.33亿元,私营个体经济实现投资143.11亿元,其他经济实现投资143.94亿元。

    In 2019, the investment in fixed assets was 56.165 billion yuanup by 11.9% over the previous year. According to the type of registration, state-owned and collective economy achieved an investment of 21.927 billion yuan, foreign-funded enterprises achieved an investment of 5.533 billion yuan, private and individual economy achieved an investment of 14.311 billion yuan, other economies reached 14.394 billion yuan.

    投资结构

    Investment Structure

    2019年,全区第二产业完成投资164.52亿元,比上年增长23.0%。其中,工业投资164.52亿元,比上年增长23.0%,绝对量和增速均位列郊区第一。第三产业完成投资397.13亿元,比上年增长7.9%。二产、三产的投资比例为29.3:70.7

    In 2019, the district’s investment in the secondary industry was 16.452 billion yuan, up by 23.0% over the previous year, of which industrial investment was 16.452 billion yuan, up by 23.0% over the previous year. The absolute amount and growth rate were the highest among the suburbs. Investment in the tertiary industry was 39.713 billion yuan, up by 7.9% over the previous year. The ratio of investment in the secondary industry and the tertiary industry was 29.3:70.7.

    重大投资项目

    Major Investment Projects

    2019年,全区计划总投资过亿的工业项目105个,实现投资额126.41亿元,占工业固定资产投资总额的76.8%临港松江科技城、正泰启迪智电港、超硅半导体AST上海总部、启迪二期、海尔海质科技新建生产及辅助用房、恒大国能汽车新能源车车身零部件, 台积电新增集成电路芯片、修正药业松江工业区、复宏汉霖生物医药基地、昊海生物研发及产业基地等一批重大项目建设稳步推进。

    In 2019, the district had 105 industrial projects of which planned amount of investment exceeded 100 million yuan. These projects reached investment of 12.641 billion yuan, accounting for 76.8% of the total investment in industrial fixed assets. Many major projects are under construction including Lingang Songjiang Science and Technology City Project, CHINT-TusHoldings Intelligent Electric Port Project, AST Shanghai Headquarters Project, TusHoldings Phase II Project, Haier Haizhi Science and Technology New Production and Auxiliary Workshop Project, Evergrande NEVS New Energy Vehicle Body Parts Project, TSMC New Integrated Circuit Chips Project, Xiuzheng Pharmaceutical Songjiang Industrial Zone, Fuhong Hanlin Biomedical Base, Haohai Biological R & D Industrial Base and so on.

     

    农业生产

    Agricultural Production

    2019年,全区实现农业总产值19.48亿元,比上年增长14.7%。其中,种植业产值7.71亿元,比上年增长1.9%;畜牧业产值4.14亿元,比上年增长46.4%;林业产值3.95亿元,比上年增长35.1%;渔业产值0.60亿元,比上年下降14.2%;农林牧渔服务业产值3.08亿元,比上年增长4.1%

    In 2019 the total agricultural output value reached 1.948 billion yuan, up by 14.7% over the previous year. Among them, the output value of crop farming was 771 million yuan, up by 1.9% over the previous year; the output value of animal husbandry was 414 million yuan, up by 46.4% over the previous year, the output value of forestry was 395 million yuan, up by 35.1% over the previous year, the output of fishery value was 60 million yuan, down by 14.2% over the previous year, the output value of the service industry of agriculture, forestry, animal husbandry and fishery was 308 million yuan, up by 4.1% over the previous year.

    乡村振兴

    Rural Revitalization

    乡村振兴战略取得重大进展。松江区入选国家农业绿色发展先行区,泖港镇被农业部列为中国美丽乡村建设十大模式之一、全国“一村一品”示范村镇。聚焦农业强、农村美、农民富,制定出台农民相对集中居住等40项配套政策,完成农民相对集中居住签约1176户。市级乡村振兴示范村建设有序推进,黄桥村作为全市双试点村庄,首期64户新房竣工交付。40个村完成人居环境整治,29条农村道路实施提档升级,3个村获评市级美丽乡村示范村。乡村振兴第三方满意度测评排名全市第一。农业发展绿色优质高效,秋粮亩产达到587公斤,排名全市第一。粮食安全区长责任制考核排名全市第一。

    Significant progress was made in implementation of the strategy of rural revitalization. Songjiang District was selected as the national agricultural green development pilot area, Maogang Town was listed as one of the Ten Models of China's Beautiful Rural Construction and national “One Village, One Product” demonstration village by the Ministry of Agriculture. 40 supporting policies of the relatively concentrated residence of peasants were formulated focusing on the strong agriculture, the beautiful countryside and the rich peasants, 1,176 households signed contracts for the relatively concentrated residence of peasants. The construction of municipal rural revitalization demonstration villages was carried out in an orderly manner, Huangqiao Village, as a double pilot village in Shanghai, have completed and delivered 64 new houses of the first phase. 40 villages have completed the improvement of living environment, 29 rural roads have been upgraded, and 3 villages have been awarded municipal beautiful rural demonstration villages. Third party satisfaction evaluation of rural revitalization ranked first in Shanghai. Agricultural development was green, high-quality and efficient, the yield of autumn grain per mu reached 587kg, ranking first in Shanghai. The assessment of district mayor responsibility system of grain safety ranked first in Shanghai.

    家庭农场

    Family Farm

    稳定提升家庭农场发展水平。2019年,全区家庭农场发展至906户,经营面积13.78万亩,其中机农一体657户,种养结合91户。家庭农场主李春风作为上海唯一农民代表,登上国庆70周年“希望田野”方阵彩车。

    The development level of family farms was steadily improved. In 2019, there were 906 households family farms in the district with an area of 0.1378 million mu, of which 657 were farmers of mechanized farming, 91 were farmers of planting and breeding. As the only representative of farmers in Shanghai, Li Chunfeng, the family farmer, boarded the “Hope Field” square floats on the 70th anniversary of National Day.

    农产品品牌

    Agricultural Brand

    农产品品牌效应不断显现。松江大米“松香粳1018”荣获全国第二届水稻品种品鉴评比国家金奖。“大泖牌”黄浦江大闸蟹连续九年获得全国河蟹大赛金蟹奖、最佳口感奖。仓桥水晶梨获得第二十届中国绿色食品博览会金奖。

    Agricultural brand effect has been further strengthened. Songjiang Rice “Song-xiang-jing 1018” was awarded the national gold medal of the second National Rice Variety Evaluation and Comparison. “Damao” Huangpu River hairy crab has been awarded the Golden Crab Award and the Best Taste Award in the National Crab Competition for 9 consecutive years. Cangqiao crystal pear was awarded the gold medal of the 20th China Green Food Expo.

     

     

    工业生产

    Industrial Production

    工业发展整体平稳,行业结构持续优化,产业能级不断提升,新兴动能持续增强,为打造新兴产业发展高地打下了坚实基础。2019年,全区实现工业增加值766.81亿元,比上年增长4.0%。全区完成工业总产值4126.31亿元,比上年增长0.5%,其中,规模以上工业产值3716.22亿元。全年实现工业销售产值4124.47亿元,比上年增长0.4%

    The momentum of industrial development was steady, the industrial structure, capability level and emerging industrial kinetic energy has been continuously optimized, which laid a solid foundation for the development of emerging industries. In 2019, the industrial added value of the district reached 76.681 billion yuan, up by 4.0% over the previous year. The total industrial output value was 412.631 billion yuan, up by 0.5% over the previous year, among which the industrial output value above designated size was 371.622 billion yuan. During the year, the industrial sales value reached 412.447 billion yuan, up by 0.4% year-on-year.

    三大优势产业

    Three Competitive Industries

    2019年,全区三大优势产业实现工业总产值2890.66亿元,占全区规上的比重为77.8%。其中,电子信息业实现产值1554.05亿元;现代装备业实现产值1059.18亿元;都市型工业实现产值277.42亿元。

    In 2019, three competitive industries achieved a total industrial output value of 289.066 billion yuan, accounting for 77.8% of the district’s output value from enterprises above the designated size. Among them, the output value of electronic information industry was 155.405 billion yuan, that of modern equipment industry was 105.918 billion yuan, and that of urban industry was 27.742 billion yuan.

    战略性新兴产业

    Strategic Emerging Industries

    2019年,全区战略性新兴产业(制造业部分)实现工业总产值1064.54亿元,比上年增长5.7%,占全区规上的比重提升至28.6%。其中,六大新兴产业实现工业总产值732.42亿元,比上年增长10.6%。部分产业取得较快增长,如:新能源比上年增长45.6%,新材料比上年增长20.4%,生物比上年增长10%

    In 2019, the strategic emerging industries (manufacturing sector) achieved a total industrial output value of 106.454 billion yuan, up by 5.7% over the previous year, accounting for 28.6% of the district’s total. Among them, the Six Strategic Emerging Industries achieved an industrial output value of 73.242 billion yuan, a year-on-year increase of 10.6%. Some industries achieved relatively rapid growth, for example, new energy increased 45.6% year-on-year, new material increased 20.4% year-on-year, and biology increased 10% year-on-year.

     

    G60科创走廊建设夯实推进,支撑建筑业强势发展。2019年,全区实现建筑业增加值38.28亿元,比上年增长16.0%。至年末,有资质建筑业企业181家,全年完成建筑业总产值204.33亿元,比上年增长31.9%。按资质等级分,一级资质企业完成建筑业产值81.32亿元,比上年增长76.2%;二级资质企业完成建筑业产值78.82亿元,比上年增长29.1%;三级资质企业完成建筑业产值43.28亿元,比上年下降5.7%。至年末,全区资质以上建筑业企业房屋施工面积852.19万平方米,比上年增长41.3%;房屋竣工面积348.08万平方米,比上年增长88.8%

    The growth of G60 Sci-tech Corridor supported the strong development of the district’s construction industry. In 2019, the added value of construction industry was 3.828 billion yuan, up by 16.0% over the previous year. By the end of the year, there were 181 companies with qualifications of third level or above in construction industry, and the total output value of construction industry was 20.433 billion yuan, up by 31.9% over the previous year. According to the grade of qualification, the first grade qualification enterprises completed 8.132 billion yuan in output value of construction industry, up by 76.2% over the previous year; the second grade qualification enterprises completed 7.882 billion yuan in output value of construction industry, up by 29.1% over the previous year; the third grade qualification enterprises completed 4.328 billion yuan in output value of construction industry, down by 5.7% over the previous year. By the end of the year, the construction area of the above-qualified construction enterprises in the region was 8.5219 million square meters, up by 41.3% over the previous year; the completed area was 3.4808 million square meters, up by 88.8% over the previous year.

     

     

    金融业实现两位数增长。2019年,全区实现金融业增加值55.84亿元,比上年增长11.6%。至年末,全区共有银行32家,各项银行存款余额3691.25亿元,比年初增长24.5%,其中人民币3014.44亿元,占存款余额的81.7%。银行贷款余额2318.22亿元,比年初增长21.5%,其中人民币1908.55亿元,占贷款余额的82.3%。至年末,共有证券公司28家。全年实现证券交易成交额8352.3亿元,比上年增长73.1%。成交额中,国家债券986.43亿元,比上年增长79.1%;股票5757.52亿元,比上年增长75.7%;基金189.36亿元,比上年下降8.4%

    Financial industry realized double-digit growth. In 2019, the added value of financial industry was 5.584 billion yuan, up by 11.6% over the previous year. By the end of the year, there were 32 banks in the district. The balance of bank deposits totaled 369.125 billion yuan, up by 24.5% over the beginning of the year, of which 301.444 billion yuan were RMB deposit, accounting for 81.7% of the total deposit balance. The balance of bank loans was 231.822 billion yuan, up by 21.5% over the beginning of the year, of which 190.855 billion yuan were RMB loan, accounting for 82.3% of the total loan balance. By the end of the year, there were 28 securities companies in the district. The transaction value of securities for the year was 835.23 billion yuan, up by 73.1% year-on-year. Among the transaction value, 98.643 billion yuan was for national bonds, up by 79.1% over the previous year; 575.752 billion yuan was for stocks, up by 75.7% over the previous year; and 18.936 billion yuan was for funds, down by 8.4% over the previous year.

     

     

    商业拉动力保持平稳。2019年,全区实现批发零售业增加值167.24亿元,比上年增长3.8%;实现住宿餐饮业增加值19.43亿元,比上年增长1.5%。全年实现商品销售总额2629.49亿元,比上年增长1.4%,其中,限额以上商业通过公共互联网络实现商品销售额86.81亿元。实现社会消费品零售总额638.98亿元,比上年增长5.2%,吃、穿、用、烧和各经济类型零售额实现全面增长。

    Leading power of commercial business kept stable. In 2019, the added value of wholesale and retail trade in the region reached 16.724 billion yuan, up by 3.8% over the previous year; and the added value of accommodation and catering industry was 1.943 billion yuan, up by 1.5% over the previous year. The total sales of commodities reached 262.949 billion yuan, up by 1.4% over the previous year. Among them, the commercial enterprises above designated size achieved sales of 8.681 billion yuan through the public Internet. The total retail sales of consumer goods reached 63.898 billion yuan, up by 5.2% over the previous year. The overall growth in the amount of retail consumption for foods, clothing, articles, fuels, and all economic types realized overall increase.

     

     

    邮政、快递业务

    Postal and Express Delivery Services

    2019年,全区完成邮政业务总量2.02亿元。全区规模以上快递服务企业完成业务量2.2亿件;完成快递业务收入15.14亿元。

    In 2019, the total volume of postal services completed was 202 million yuan. The total volume of express delivery service enterprises above designated size in the district was 220 million, and the revenue from the express delivery business was 1.514 billion yuan.

    电信业务

    Telecommunications Business

    2019年,全区完成电信业务总量10.04亿元,比上年增长2%。至年末,全区固定电话用户35.67万户,比上年下降5.6 %,其中,住宅电话21.10万户,比上年下降5.9%;宽带用户数60.02万户,比上年增长28%;移动用户数109.73万户,比上年增长1.8%

    In 2019, the total amount of telecommunications business completed was 1.004 billion yuan, up by 2% over the previous year. By the end of the year, there were 0.3567 million landline telephone subscribers in the region, down by 5.6% over the previous year, among which 0.211 million were residential telephone subscribers, down by 5.9% over the previous year; broadband subscribers reached 0.6002 million, up by 28% over the previous year; mobile subscribers reached 1.0973 million, up by 1.8% over the previous year.

     

     

    2019年,全区实现房地产业增加值203.14亿元,比上年增长6.1%。完成房地产投资333.26亿元,比上年增长6.5%,其中,住宅投资256.96亿元,比上年增长8.9%。商品房施工面积1297.30万平方米,比上年下降18.2%。房产销售受上年保障房井喷式放量导致的基数过高影响,全年新建商品房销售面积148.79万平方米,比上年下降49.3%;新建商品房销售额383.58亿元,比上年下降29.6%。全年存量房交易套数14677套,比上年增长41.4%;交易面积145.78万平方米,比上年增长42.0%;交易金额376.54亿元,比上年增长46.8%

    In 2019, the real estate industry in the district achieved an added value of 20.314 billion yuan, up by 6.1% over the previous year. The real estate investment in the region was 33.326 billion yuan, up by 6.5% over the previous year, of which, residential investment was 25.696 billion yuan, up by 8.9% over the previous year. The commercial housing construction area was 12.973 million square meters, down by 18.2% over the previous year. The real estate sales were affected by the excessive base number caused by the blowout volume of the last year's guaranteed housing. The total annual sales area of newly-built commercial housing reached 1.4879 million square meters, down by 49.3% over the previous year; and the sales volume of new commercial housing was 38.358 billion yuan, down by 29.6% over the previous year. The transaction amount of inventory house was 14,677 units, up by 41.4% over the previous year; the transaction area was 1.4578 million square meters, up by 42% over the previous year; the transaction amount was 37.654 billion yuan, up by 46.8% over the previous year.

     

     

    吸引外资

    Attraction of Foreign Investment

    2019年,全区新批准外商投资项目615个,增资项目91个,实现项目总投资13.21亿美元;合同外资8.9亿美元,比上年增长19.1%,其中增资5.16亿美元,比上年增长60.6%;实际到位资金2.62亿美元。全年在松江新批准投资的国家和地区达121,项目数居前三位的分别为:中国台湾55个,中国香港44个,美国35个。

    In 2019, 615 foreign-invested projects and 91 capital increase projects were approved, achieved total project investment of US1.321 billion and contractual foreign investment of US890 million, up by 19.1% over the previous year, of which US516 million was increased investment, up by 60.6% over the previous year; actual funds in place was US262 million. In 2019, 121 countries and regions were newly approved for investment in Songjiang, of which 55 projects were from Taiwan, 44 projects were from Hong Kong and 35 projects were from the United States, these were ranked top three in the total amount of projects.

    对外贸易

    Foreign Trade

    2019年,全区实现外贸进出口总额2703.38亿元。其中,进口总额798.12亿元,出口总额1905.25亿元。按出口贸易方式分:一般贸易出口460.61亿元,占全区出口额的比重为24.1%,所占比重比上年提升了1.1个百分点;加工贸易出口1446.65亿元。按出口企业类型分:三资企业出口1734.43亿元,内资企业出口170.83亿元。按出口国家和地区分,出口排名前三位的是美国、欧盟和日本,分别实现出口额725.11亿元、382.76亿元和187.32亿元。

    In 2019, the total volume of foreign trade imports and exports reached 270.338 billion yuan, of which the total import volume was 79.812 billion yuan and the total export volume was 190.525 billion yuan. According to the mode of export trade, the export volume of general trade was 46.061 billion yuan, accounting for 24.1% of the total export value, its proportion increased by 1.1 percentage points over the previous year; the processing trade export was 144.665 billion yuan. According to the types of export enterprises: foreign-funded enterprises exported 173.443 billion yuan, and domestic-funded enterprises exported 17.083 billion yuan. According to the export countries and regions, the top three exporter destinations are the United States, the European Union and Japan, with total value of 72.511 billion yuan, 38.276 billion yuan, and 18.732 billion yuan respectively.

     

     

    营商环境不断优化,民营经济蓬勃发展。深入推进“一网通办”,“随申办市民云”松江服务频道上线,新增149个事项接入平台。成立并实体运作社会投资项目审批审查中心,改造升级开办企业“一窗通”服务专区。发出全市首张全流程综合竣工验收合格证,在全市率先实现社会投资小型工业项目开工“零成本”。落实“放管服”改革,复制推广“证照分离”改革试点事项24项,形成区级监管事项目录清单和检查实施清单。积极搭建中小微企业政策性融资担保平台,全年担保企业119户,担保金额7.86亿元。全年新增民营经济户数20688户,至年末,实有注册户数137266户,比上年末增加13800户。全年产业支持方面资金投入累计5.43亿元。民营经济全年实现税收266.4亿元。

    The business environment continued to be improved and the private economy was booming. The implementation of “One Network Office Operation” and “Shanghai Citizen Cloud” Songjiang service channel were further promoted, and 149 new access platforms were set up. The examination and approval center for social investment projects was established and substantively operated, the “One Window Pass” service area for start-up enterprises was transformed and upgraded. The city issued Shanghai’s first comprehensive completion acceptance certificate of the whole process, and took the lead in realizing the “zero cost” of social investment small industrial projects in Shanghai. To implement the reform of “Delegate Power and Optimize Service”, 24 pilot projects of “the reform separating permits from the business license” were copied and promoted, list of district-level regulatory items and list of inspection & implementation were formed. A policy financing guarantee platform for small and medium-sized micro enterprises was actively built, 119 enterprises were guaranteed in the whole year, with a guarantee amount of 786 million yuan. In 2019, the number of new private economy entities reached 20,688, by the end of the year, there were 137,266 actual registered entities, up by 13,800 from the end of the previous year. The total investment in industrial support reached 543 million yuan. Private economy realized 26.64 billion yuan of tax revenue in the whole year.

     

     

     

    新型城镇化

    New Urbanization

    城市有机更新持续推进。2019年,旧住房修缮工作持续有力开展,58.7万平方米老旧小区旧貌换新颜,受益居民6454户。旧城镇改造动迁签约8360户,6个“城中村”改造项目累计动迁签约2725户,腾出建设用地495亩。加强违法建筑综合治理,351个居村和15个街镇完成无违建先进居村(街镇)创建。

    The pace of orderly updates in the city proceeded. In 2019, the overall renovation of the old neighborhoods has been vigorously carrying out, with 0.587 million square meters of old residential quarters changing their old appearance and benefiting 6,454 households. 2,725 households in 6 “villages in the city” have been relocated to make room for 495 mu of construction land. The comprehensive management of illegal buildings was strengthened, 351 villages and 15 towns completed the establishment of advanced villages (towns) without illegal construction.

    国家级上海松江经济技术开发区

    National Shanghai Songjiang Economic and Technological Development Zone

    开发区体制机制改革继续深化,松江综合保税区正式挂牌。2019年,经济技术开发区实现规上工业总产值2395.95亿元,占全区工业产值的58.1%;引进合同外资2.56亿美元,占全区合同外资的28.8%;实现出口产品总额1447.88亿元,占全区出口总额的76.0%;实现工业固定资产投资80.07亿元,占全区工业投资总额的48.7%

    The reform of the institutional mechanism of the development zone continued to deepen, Songjiang Comprehensive Bonded Zone was formally established. In 2019, the development zone completed a total above-scale industrial output value of 239.595 billion yuan, accounting for 58.1% of the district’s total industrial output value. The zone attracted contractual foreign investment of US256 million, accounting for 19.1% of the district’s contracted foreign investment; and the total export product value reached 144.788 billion yuan, accounting for 76% of the total export volume of the region; the development zone realized 8.007 billion yuan in investment of industrial fixed assets, accounting for 48.7% of the district’s total industrial investment.

    松江大学园区

    Songjiang University Town

    松江大学园区是上海市高校布局结构调整的重要组成部分,园区地处松江新城规划范围内,总用地约533.33万平方米。园区现有上海外国语大学、东华大学、华东政法大学、上海对外经贸大学、上海工程技术大学、上海立信会计金融学院、上海视觉艺术学院7所高校。园区高校学科门类较为齐全,具有教学科研等高层次人次众多的独特优势,并已发展成为多类型、多领域创新人才的培养基地,促进了园区周边区域经济、社会和谐发展和人文生态建设。

    Songjiang University Town is an important part of the structural adjustment for Shanghai's colleges and universities. The town is located in Songjiang New City, with a total land area of approximately 5.3333 million square meters. The town consists Shanghai International Studies University, Donghua University, East China University of Political Science and Law, Shanghai University of International Business and Economics, Shanghai University of Engineering and Technology, Shanghai Lixin University of Accounting and Finance and Shanghai Institute of Visual Arts. The universities in the park are relatively complete in terms of disciplines, owning unique advantages in teaching and scientific research with high level and big faculties. The town is developed into a training base for multi-type and multi-field innovative talents which promotes the harmonious development of the economy and society as well as the construction of humanistic ecology for its surrounding areas.

    佘山国家旅游度假区

    Sheshan National Tourism Resort

    佘山国家旅游度假区以人文荟萃的历史文化和源远流长的宗教胜迹名闻遐迩,是上海唯一的自然山林胜地。2019年,佘山度假区8大旅游景区共接待游客863.80万人次,比上年增长7.5%;实现营业收入7.15亿元。

    Sheshan National Tourism Resort is famous for its rich history, culture, and historical religious heritage. It is the only natural forest resort in Shanghai. In 2019, the 8 scenic spots in Sheshan Resort received a total of 8.638 million tourists, up by 7.5% over the previous year; and its operating income reached 715 million yuan.

     

     
    • 道路建设
    • 公用事业
    • 信息网络

    2019年,“四网融合”综合交通建设稳步推进,沪苏湖铁路通过国家环评批复;有轨电车T1T2全线建成运营,开通线路长度30.67公里;G60高速文翔路匝道建设进度达到70%。道路基础设施项目建设加快,涞坊路竣工通车,百雀寺路项目基本建成,书林路、辰塔路(松江部分)基本完工,明华路、申北四路、叶新公路新浜段顺利开工。

    In 2019, the construction of “Four Networks Integration” comprehensive traffic infrastructure kept stable. Shanghai-Suzhou-Huzhou Railway was approved by national environmental assessment. With a total length of 30.67 kilometers, Tram Line T1 and T2 were finished and put into operation. The construction progress of Wenxiang Road Ramp of G60 Expressway reached 70%. The construction of road infrastructure project was accelerated, Laifang Road was completed and opened to traffic, Baiquesi Road project was basically completed, Shulin Road and Chenta Road (Songjiang section) were basically completed. The construction of Minghua Road, Shenbei No.4 Road and Yexin Highway (Xinbang section) were successfully started.

     

     

    水、电、气

    Water, Electricity, Gas

    公用事业服务水平持续提升。2019年,区属三家供水企业全年自来水供水总量 16340.85万立方米,比上年下降 0.6%,日均供水量44.77万立方米;售水总量13595.10万立方米,比上年下降0.6%。至年末,全年用电量100.88亿度,比上年增长1.3%;天然气售气量27324.47万立方米,比上年增长4.0%;液化气售气量34778.87吨,比上年增长1.5%

    The quality of public utility services kept improving. In 2019, the district's three water supply enterprises had a total water supply of 163.4085 million tons, down by 0.6% over the previous year, the average daily water supply capacity was 0.4477 million cubic meters, and the total sales volume was 135.951 million cubic meters, down by 0.6% over the previous year. By the end of the year, the annual electricity consumption was 10.088 billion kWh, up by 1.3% over the previous year; natural gas consumption was 273.2447 million cubic meters, up by 4.0% over the previous year; liquefied gas consumption reached 34,778.87 tons, up by 1.5% over the previous year.

    城市环境保护

    Urban Environmental Protection

    环境保护和整治力度继续加大。2019年,全年用于环境保护的资金投入91.83亿元,相当于地区生产总值的5.8%。全面实施清洁空气行动,至年末已完成354台中小燃油燃气锅炉低氮改造。全年空气优良天数为296天,环境空气质量优良率81.5%,比上年提高5.6个百分点;PM2.5年均浓度38微克/立方米,比上年下降2.6%不断加强河道治理,全年治理中小河道132条段。

    Environmental protection and remediation continued to increase. In 2019, the investment for environmental protection was 9.183 billion yuan, equivalent to 5.8% of the regional GDP. By the end of the year, 354 small and medium-sized oil-fired & gas-fired boilers was retrofitted with low nitrogen. The number of excellent air days in the year was 296, and the excellent rate of ambient air quality was 81.5%, 5.6 percentage points higher than that of the previous year; the average annual concentration of PM2.5 was 38 μg/m3, down by 2.6% over the previous year. River regulation continued to strengthen, 132 sections of small and medium-sized rivers were regulated throughout the year.

    垃圾综合治理

    Garbage Management

    加大生活垃圾全程分类体系建设。2019年,全区垃圾分类覆盖家庭累计50万户,631 个小区推广“定时定点”投放模式,累计创建601 个达标小区。居民分类参与度和准确率大幅提高,全年日均处置生活垃圾1835 吨(干垃圾1218 吨,湿垃圾617 吨)、可回收物298 吨,全年收运有害垃圾3.62 吨。成功创建“上海市生活垃圾分类示范区”,10 个街镇成功创建市级生活垃圾分类示范街镇。

    The construction of the whole process garbage classification system was strengthened. In 2019, 0.5 million households started to participate in garbage classification, “Fixed Time and Position” delivery mode had been promoted in 631 residential quarters, and 601 residential quarters were up to standard. The participation and accuracy of residents' garbage classification has been greatly improved, with an average daily disposal amount of 1,835 tons of domestic waste (1,218 tons of dry waste and 617 tons of wet waste) and 298 tons of recyclable waste. 3.62 tons of hazardous waste were collected and transported throughout the year. Songjiang was successfully built into “Shanghai Garbage Classification Demonstration District”, 10 sub-districts and towns were successfully awarded “Municipal Garbage Classification Demonstration Town”.

    城市绿化

    City Forestation

    绿林建设步伐加快。2019年,大力推进以“七廊一片”为重点的造林规划设计和施工,基本完成天马重点生态廊道建设6368 亩,完成生态公益林建设5595 亩。新建公共绿地57.34 公顷、街心花园6座、绿道16.3 公里、立体绿化1.59 万平方米。

    The pace of green forest construction was accelerated. In 2019, Songjiang vigorously promoted the design and construction of afforestation with “Seven Corridors and One Area” as its core, and basically completed the construction of 6368 mu of Tianma Key Ecological Corridor and 5595 mu of ecological public welfare forest. 57.34 hectares of public green space, 6 street gardens, 16.3 kilometers of greenways and 15,900 square meters of vertical planting were newly built during the year.

     

     

    信息基础设施能级持续提升。2019年,全区实现电子信息业工业总产值1554.05亿元,占全区规上工业总产值的41.8%。全年实现电子信息业固定资产投资40.99亿元,比上年增长53.1%,占全区固定资产投资的7.3%5G建设格局初步形成,全区建设5G基站1441个,其中开通1420, 建设完成率排名全市第三。建立长三角G60科创走廊5G产业基地,首个国家级跨行业跨领域平台创新应用体验中心——COSMOPlat卡奥斯国家级工业互联网创新应用体验中心落户松江,接连引进并发展壮大如海尔COSMOPlat、用友精智等10多家具有全国影响力的工业互联网平台,国家级双跨平台3个。

    The energy level of information infrastructure construction was promoted. In 2019, the total industrial output value of electronic information industry was 155.405 billion yuan, accounting for 41.8% of the district’s industrial output value above designated scale. In the whole year, electronic information industry realized 4.099 billion yuan of fixed asset investment, up by 53.1% over the previous year, accounting for 7.3% of the district’s fixed asset investment. The 5G construction pattern were preliminarily formed, 1,441 5G base stations were built in the district, of which 1,420 has been put into operation, ranking the third in Shanghai in terms of construction completion rate. The 5G Industrial Base of Yangtze River Delta G60 Sci-tech Corridor was set up, and COSMOPlat National Industrial Internet Innovation and Application Experience Center was settled in Songjiang, which was the first national cross-industry and cross-domain platform innovation application experience center. More than 10 industrial Internet platforms with national influence, such as Haier COSMOPlat and UFIDA Jingzhi, and 3 national double cross platforms were successively introduced to Songjiang and gaining ground.

     

     
     

    • 就业
    • 城乡居民生活
    • 社会保障

    2019年,全区实现新增就业岗位18467个,帮助长期失业青年实现就业 476人,帮扶引领成功创业 675户,城镇登记失业控制数6409人。全年开展职业培训33729人,其中高级及以上职业资格培训588人,创业培训116人,中高级层次培训数量占26.6%

    In 2019, 18,467 new jobs were created, 476 long-term unemployed youths were employed, 675 families were successfully assisted and started business, and 6,409 people were registered as the urban unemployed. During the year, 33,729 people engaged in vocational training, 588 people engaged in senior and above professional qualifications, and 116 people engaged in entrepreneurial training, the number of middle and senior-level training accounted for 26.6%.

     

     

    城乡居民收入

    Income of Urban and Rural Residents

    据抽样调查,2019年,全区居民家庭人均可支配收入56838元,比上年增长8.9%,增速超过全市平均增速0.7个百分点,排名郊区并列第二。其中,工资性收入42845元,比上年增长8.6%;经营性收入1928元,比上年下降0.5%;财产性收入7172元,比上年增长2.3%;转移性收入4893元,比上年增长28.9%

    According to a sample survey, the district’s per capita disposable income of households was 56,838 yuan in 2019, up by 8.9% over the previous year. The growth rate exceeded the average growth rate of Shanghai by 0.7%, which ranked second in the suburbs. Among them, wage income was 42,845 yuan, up by 8.6% over the previous year; operating income was 1,928 yuan, down by 0.5% over the previous year; property income was 7,172 yuan, up by 2.3% over the previous year; transfer income was 4,893 yuan, up by 28.9% over the previous year.

    储蓄和居住水平

    Savings and Living Standards

    2019年末,全区居民储蓄存款余额1244.45亿元,比年初增长16.7%全年保障房施工面积674.76万平方米,保障房投资116.13亿元,保障房销售面积58.17万平方米。全年区属动迁安置房开工7124套,竣工4062套。新增供应公共租赁房项目3个,共237套房屋。全年为576户家庭发放廉租住房租金补贴约1210万元,廉租房源已分配230套。

    At the end of 2019, the balance of savings deposits of residents was 124.445 billion yuan, up by 16.7% from the beginning of the year. In 2019, the construction area of indemnificatory apartments was 6.7476 million square meters, the investment amount of indemnificatory apartments was 11.613 billion yuan, and the sales area of indemnificatory apartments was 0.5817 million square meters. In the year, 7,124 suites of relocation and resettlement houses began construction and 4,062 suites were completed, 3 public rental housing projects with a total of 237 suites were completed. 576 households were granted rent subsidy for low-rental housing of about 12.1 million yuan, and a total of 230 suites of low-rental housing were arranged.

     

     

    养老服务

    Elderly Care Services

    扎实推进养老服务重点工程、实事项目。2019年,全区完成115张失智老人照护床位改造、6家薄弱养老机构改造、300张护理型床位改造,新建综合为老服务中心4家、日间服务中心9家、助餐点8家、新建老年活动室21家,改建老年活动室72家,完成21家养老机构3633台故障电弧探测器安装工作。至年末,全区共有养老机构 24 家,长者照护之家11家,养老床位数7020张,收养各类人员3502 人。全年提供居家养老服务504556人次,为8000名高龄老人提供家庭互助服务(老伙伴计划项目)。

    Solid progress was made in key projects and practical projects for elderly care services. In 2019, the district completed the reconstruction of 115 nursing beds for the dementia elderly, 6 weak elderly care institutions, 300 nursing beds, 72 elderly activity rooms; construction of 4 integrated elderly service centers, 9 daytime service centers, 8 catering service stations, 21 elderly activity rooms and installation of 3,633 fault arc detectors in 21 elderly care institutions. By the end of 2019, 3,502 people were cared for in 24 elderly care institutions, 11 elderly care homes and 7,020 beds in the district. In the whole year, 0.504556 million people were provided with home-based elderly care services, and 8,000 elderly people were provided with family mutual assistance services (old partner plan project).

    社会救济

    Social Relief

    社会救助体系不断完善。2019年,全区完成社会救助标准调整、残疾人两项补贴和帮困粮油调整,保障困难群众基本生活。全年实施各类救助29.1万人次,发放救助资金1.57亿元,其中城镇居民最低生活保障4.8万人次、4950.7万元;农村居民最低生活保障8650人次、813.5万元。

    Social relief system continued to expand. In 2019, the adjustment of social assistance standards, two subsidies for the disabled and the adjustment of grain and oil for the poverty-alleviation were completed to ensure the basic livelihood of the needy. Throughout the year, 0.291 million people of various types of assistance were implemented, and 157 million yuan of relief funds were distributed. Among them, the minimum living guarantee for urban residents was 48,000 people with 49.507 million yuan; the minimum living guarantee for rural residents was 8,650 people with 8.135 million yuan.

     

     
    • 科学技术
    • 教育事业
    • 卫生事业
    • 文化事业
    • 体育事业

    产融结合

    Integration of Industry and Finance

    全力建设产融结合新高地。精准对接设立科创板并试点注册制改革,与上交所共建资本市场服务G60科创走廊基地,经中国证监会同意,上线上证G60创新综合指数、上证G60战略新兴产业成份指数,昊海生科成为松江首家科创板上市企业。中国人民银行发布《金融支持长三角G60科创走廊先进制造业发展综合服务方案》,推出“信用类科技贷”等15条政策措施,G60综合金融服务平台正式运营。探索科技成果转移转化和知识产权运营交易,成立院士联合工作站,启动长三角G60科创云平台。

    Songjiang is dedicated to build a new highland of integration of industry and finance. The city has precisely connected and set up the science and technology innovation board, piloted the registration system reform and co-built G60 Sci-tech Corridor Capital Market Service Base with Shanghai Stock Exchange. With the approval of China Securities Regulatory Commission, the city set up G60 Comprehensive Index and G60 Component Index, and Haohai Bio-tech became the first science and technology innovation board listed enterprise in Songjiang. The People's Bank of China issued “the comprehensive service plan for financial support to the development of advanced manufacturing industry in the Yangtze River Delta G60 Sci-tech Corridor”, launched 15 policy measures such as “credit science and technology loans”, and the G60 Comprehensive Financial Service Platform was officially put into operation. To explore the transfer & transformation of sci-tech achievements and the operation & transaction of intellectual property rights, the city has set up a joint academician workstation, and launched the Yangtze River Delta G60 Sci-tech Cloud Platform.

    创新主体

    Innovation Subjects

    创新型企业集群加快形成。2019年,全区净增高新技术企业310家,全年高新技术企业总量突破1080家,总量比上年增长40.3%。新增市科技小巨人企业(含培育)14家,目前全区共有科技小巨人企业(含培育)143家,5家企业成为国家工信部第一批专精特新“小巨人”企业,数量与浦东新区并列全市第一。新增市级专精特新企业117家,数量位居全市第二,新增市级企业技术中心5家。新增市级创新载体3家,启迪漕河泾科技企业孵化器获批国家级科技企业孵化器。

    The formation of innovative enterprise clusters was accelerated. In 2019, there were a net increase of 310 high-tech enterprises in the district, and the total number of high-tech enterprises exceeded 1,080, up by 40.3% over the previous year. 14 new small giant enterprises (including cultivation) were added, the total number of small giant enterprises (including cultivation) reached 143 in the whole district, and 5 enterprises became the first batch of “Specialized, Fined, Peculiar and New Small Giant” enterprises of the Ministry of Industry and Information Technology, ranking first in Shanghai tied with Pudong New Area. 117 municipal “specialized, fined, peculiar and new” enterprises have been added, ranking second in Shanghai, and 5 municipal enterprise technology centers have been added. Three new municipal innovation carriers were added, and Tus-Caohejing Sci-tech Business Incubator was approved as national sci-tech business incubator.

    专利成果

    Patent Achievements

    创新活力不断释放。2019年,全区专利申请15053件,比上年增长20.3%,数量排名全市第四;专利授权9906件,比上年增长9.2%,数量排名全市第四。至年末,全区有效专利39496件,比上年增加6183件,数量排名全市第四;其中有效发明专利8276件,比上年增加975件。每万人有效发明专利拥有量47.3件,比上年增加5.6件。松江区被确定为国家知识产权试点城市(城区),拥有国家知识产权示范企业3家、国家知识产权优势企业12家、国家知识产权试点园区1家、国家级知识产权保护规范化(培育)市场3家、市级专利工作示范(试点)企业55家、市级知识产权示范(试点)园区7家。深入开展质量提升行动,38家企业主导或参与63项国家标准、行业标准的制修订。

    Innovation energy was constantly released. In 2019, there were 15,053 patent applications in the district, up by 20.3% over the previous year, ranking fourth in Shanghai in terms of quantity; the amount of patent authorizations reached 9,906, up by 9.2% over the previous year, ranking fourth in Shanghai in terms of quantity. By the end of the year, there were 39,496 valid patents in the district, up by 6,183 over the previous year, ranking the fourth in Shanghai in terms of quantity; among them, 8,276 were valid invention patents, up by 975 over the previous year. There were 47.3 effective invention patents per 10,000 people, up by 5.6 over the previous year. Songjiang was identified as national intellectual property pilot city (urban area), with 3 national intellectual property demonstration enterprises, 12 national intellectual property advantage enterprises, 1 national intellectual property pilot park, 3 national intellectual property protection standardization (cultivation) markets, 55 municipal professional work demonstration (pilot) enterprises and 7 municipal intellectual property demonstration (pilot) parks. Quality improvement actions were carried out, with 38 enterprises leading or participating in the formulation and revision of 63 national and industrial standards.

    科普品牌

    Popular Science Brand

    科普教育氛围不断营造。全区共有科普教育基地66个,包括国家级5个,市级18个(含国家级),区级48个,其中企业科普教育基地18个。开展全国科普日松江区活动,举办长三角G60科创走廊(松江)科技节,配送科普讲座108场、动手做课程44次,基层科普干部能力提升培训2次,“小小科学诠释者”课程10次。

    The atmosphere of popular science education has been constantly created. There are 66 popular science education bases in the district, including 5 at the national level, 18 at the municipal level (including the national level), 48 at the district level (including 18 enterprise bases). The city has held National Science Popularization Day, the Yangtze River Delta G60 Sci-tech Corridor (Songjiang) Science and Technology Festival and distributed 108 science popularization lectures, 44 hands-on courses, 2 training for primary-level science popularization cadres, and 10 courses for “Little Science Interpreters”.

     

     

    2019年,全区新建成学校10所,开办7所,在泗泾地区合作开办上师大附属松江实验学校,将“环大学城教育新高地”由中心城区逐步向农村区域辐射。推进区域大中小幼思政课一体化建设,与9所高校签署共建协议。依托品牌学校办学优势,新组建民乐学校、上经贸大附校、上师大松江实验、三新学校4个紧密型教育集团。有序推进11 所公办初中“强校工程”,持续提升实验校办学水平。九亭中学被评为全国教育系统先进集体。全年招聘教师 790 人,其中大学毕业生 682人,在职引进 96 人。加强骨干教师培养,3名教师入围区领军人才名单,7名教师入选区拔尖人才计划名单,全年新晋正高级教师7人,1人被评为全国优秀教师。中考成绩持续保持高位发展,全区六科平均分520.15分,高出全市平均2.13分。高考本科(含艺体类)达线率95.98%,再创新高,5名学生被清华、北大录取。

    至年末,全区共有各级各类学校 435 所,中、小、幼、职、特五类教育在校学生15.69万人,比上年增长 3.2%。全区各类学校教职工共1.96 万人,比上年增长 4.2%,其中专任教师1.28 万人,比上年增长 5.5%.

    In 2019, there were 10 newly-built schools and 7 newly-opened schools in the district, and Songjiang Experimental School Affiliated to Shanghai Normal University was jointly established in Sijing Town, which gradually radiated the “new highland of education around university town” from the downtown area to the rural area. The integration of ideological and political courses in regional universities, primary and secondary schools was promoted, and joint construction agreements were signed with 9 universities. Relying on the advantages of brand schools, four close education groups have been set up, including Minle School, Affiliated School of Shanghai University of International Business and Economics, Songjiang Experimental School Affiliated to Shanghai Normal University and Sanxin School. The “Strong School Project” of 11 public junior high schools were orderly promoted, and the running level of experimental schools continued to improve. Jiuting High School was rated as the advanced collective of the national education system. 790 teachers were recruited throughout the year, including 682 university graduates and 96 in-service teachers. The training of key teachers was strengthened, 3 teachers were shortlisted in the leading talents list of the district, 7 teachers were selected in the top talents plan list of the district, 7 new senior teachers were recruited throughout the year, and 1 teacher was rated as the national excellent teacher. The results of the senior high school entrance examination continued to maintain a high level of development, with an average score of 520.15 for the six subjects, 2.13 points higher than Shanghai's average. College entrance examination undergraduate line rate (including arts and sports) hit record highs and reached 95.98%, 5 students were admitted to Tsinghua University and Peking University.            

    By the end of the year, there were 435 schools of all kinds and at all levels in the district, with 156,900 students enrolled in five categories of education, including primary and secondary schools, kindergartens, vocational schools, and special education units, up by 3.2% over the previous year. There were 19,600 teachers and workers in all kinds of schools, up by 4.2% over the previous year, including 12,800 full-time teachers, up by 5.5% over the previous year.

     

     

     

    至年末,全区共有公立医疗卫生机构29个,专业卫生技术人员5735人,床位数4078张。全年实现门急诊量828.43万人次,比上年增长4.1%;门急诊均次费用214.8元,比上年增长10.8%。婴儿死亡率1.42‰,孕产妇死亡率0,达到世界最发达国家和地区水平。

    至年末,家庭医生服务已经覆盖40个服务站和70家村卫生室,覆盖率达100%。“创建分级诊疗图”再获2019年“上海医改十大创新举措”,社区综改实时评价继续保持全市第一,院前急救平均反应时间1125秒,比上年提速39秒。区中心医院、方塔中医医院入选上海市首批25家区域性医疗中心建设单位;区中心医院成为上海交通大学医学院第14家附属医院,顺利完成区中心医院创建三级乙等综合性医院现场等级评审工作。与上海交通大学医学院合作启动上海交通大学医学院松江研究院建设,与上海交通大学医学院附属第九人民医院签订战略合作协议,推动“四个共建”,松江卫生健康事业进入高品质、高质量发展的新阶段。

    By the end of the year, there were 29 public medical and health institutions with 5,735 professional health technicians and 4,078 beds. In the whole year, the number of outpatient and emergency treatment reached 8.2843 million, up by 4.1% over the previous year; the average outpatient and emergency treatment cost was 214.8 yuan, up by 10.8% over the previous year. The infant mortality rate was 1.42 ‰ and the maternal mortality rate was 0, reaching the level of the most developed countries and regions in the world.

    By the end of the year, the family doctor service had covered 40 service stations and 70 village clinics, with a coverage rate of 100%. The “establishment of hierarchical diagnosis and treatment map” won the “Top 10 Innovative Measures of Shanghai Medical Reform" in 2019. The real-time evaluation of community comprehensive reform continued to be the first in Shanghai. The average response time of pre-hospital emergency was 11 minutes 25 seconds, 39 seconds faster than that of the previous year. Songjiang District Central Hospital and Fangta Traditional Chinese Medicine Hospital were selected as the first batch of 25 regional medical center construction units in Shanghai; Songjiang District Central Hospital became the 14th affiliated hospital of Shanghai Jiaotong University School of Medicine, and successfully completed the on-site grade evaluation of the establishment of the third grade class-B comprehensive hospital. In cooperation with Shanghai Jiaotong University School of Medicine, the construction of Songjiang Institute of Shanghai Jiaotong University School of Medicine was launched, and a strategic cooperation agreement was signed with the Ninth People’s Hospital Affiliated to Shanghai Jiaotong University School of Medicine to promote the “four co-construction”. Songjiang's health service has entered a new stage of superior quality and high-quality development.

     

     

     

    人文松江建设深入推进。2019年,成功通过上海率先基本建成现代公共文化服务体系验收。举办松江区打响上海文化品牌推进会暨江南文化学术研讨会,正式揭牌江南文化研究基地、江南文化研究院、人文松江创作研究院。开展第三届“平复帖”杯国际书法篆刻大赛,举办程十发艺术馆开馆十周年暨程十发书画作品特展、首届长三角九城市书画邀请展等重要展览活动。完成第七批区级非遗项目和第五批区级非遗传承人评审,形意拳成功申报为第六批上海市非物质文化遗产代表性项目。

    Humane Songjiang construction was further advanced. In 2019, Songjiang successfully passed the inspection of Shanghai taking the lead in basically building a modern public cultural service system. Songjiang held the Shanghai Cultural Brand Promotion Conference and Jiangnan Cultural Academic Seminar, and officially opened Jiangnan Cultural Research Base, Jiangnan Cultural Research Institute and Songjiang Cultural Creation Research Institute. The city held the third “Pingfutie” Cup International Calligraphy and Seal Cutting Competition was held, and the 10th anniversary of the opening of Cheng Shifa Art Museum, the special exhibition of Cheng Shifa's calligraphy and painting works, the first Yangtze River Delta Nine Cities Calligraphy and Painting Invitation Exhibition and other important exhibition activities. The examine and comment of the seventh batch of district-level intangible cultural heritage projects and the fifth batch of district-level intangible cultural heritage inheritors were completed. Form & Will Boxing successfully applied for the sixth batch of representative projects of Shanghai intangible cultural heritage. 

    开展2019年“百姓明星”评选活动,报名参赛选手约2.5万人次,参与活动市民超过47万人次。全年开展各类群众文化活动3.4万场次,参与市民约443万人次;全区公共图书馆流通人次29.14万,外借册次77.19万;全区博物馆、艺术馆、美术馆接待观众约39.54万人次;配送公益电影10621场,公益演出1127场,图书4.8万册。加强新闻舆论宣传,全年电视节目共采编并播出新闻5140条,被市级媒体录用712条。          

    The “People Star” selection activity was carried out in 2019, with about 25,000 participants and more than 0.47 million citizens participating in the activity. In the whole year, 34,000 cultural activities were carried out, about 4.43 million people participated in the activities; 0.2914 million people attended in library circulation, 0.7719 million books were lent to citizens; 0.3954 million people visited museums, art galleries and art galleries of the whole district; 10,621 public welfare films, 1,127 public welfare performances and 48,000 books were distributed to citizens. The publicity of news and public opinions was strengthened, a total of 5,140 news programs were collected, compiled and broadcast throughout the year, and 712 programs were applied by municipal media.

     

     

     

    体育赛事

    Sports events

    2019年,顺利举办 2019 高尔夫“世锦赛—汇丰冠军赛”、2019G60”上海佘山国际半程马拉松、全国击剑冠军总决赛、“G60”全国桥牌赛等国际国内重大赛事,以及佘山元旦登高、城市定向赛、端午龙舟赛、长三角龙舟(凤舟)邀请赛等一系列品牌赛事。全年共承办、协办国际大赛1次,全国性赛事8次,市级赛事、活动28次,举办区级赛事、活动119次,吸引7万余人次市民参与各类体育赛事活动。全年在国家级比赛中获金牌13枚、银牌15枚、铜牌23枚,在市级比赛中获金牌80枚,银牌53枚、铜牌62枚。

    In 2019, major international and domestic events were successfully held, such as the 2019 Golf “World Championship - HSBC Champions”, 2019 “G60” Shanghai Sheshan International Half Marathon, National Fencing Championship Finals, “G60” National Bridge Competition. A series of brand events were also held, such as Sheshan New Year's Day Climbing, City Orienteering, Dragon Boat Race, and Yangtze River Delta Dragon Boat (Phoenix Boat) Invitational Race. In the whole year, 1 international competition, 8 national competitions, 28 municipal competitions and activities, 119 district competitions and activities were hosted and co-organized, attracting more than 70,000 people to participate in various sports events. In the whole year, athletes of the city won 13 gold medals, 15 silver medals, 23 bronze medals in national competitions and 80 gold medals, 53 silver medals, 62 bronze medals in municipal competitions.

    体育设施

    Sports Facilities

    2019年,圆满完成体育场地统计调查工作,全区共有体育场地总面积473.18万平方米,位列全市第三。全年新建市民健身房1个,市民球场2处,市民健身步道11条,新建更新益智健身苑点109个。至年末,全区拥有益智健身苑点981个,市民健身步道69(其中城市绿道10),市民球场32处,市民健身房15个。

    In 2019, the statistical survey of sports venues was successfully completed. Sports venues in the city cover a total area of 4.7318 million square meters, ranking the third in Shanghai. Throughout the year, 1 new public gymnasium, 2 public courts, 11 public fitness trails and 109 new and updated intellectual fitness parks were built. By the end of the year, there were 981 intellectual fitness parks, 69 public fitness trails (including 10 urban greenways), 32 public courts and 15 public gyms.

     

     
    • 旅游环境
    • 旅游景点

    2019年,全区实现旅游收入124.83亿元,比上年增长13.5%,接待游客2101.23万人次,比上年增长12.3%。至年末,全区共有星级饭店7家,其中五星级饭店3家:开元名都大酒店、佘山茂御臻品之选酒店、东方佘山索菲特大酒店;四星级饭店2家:新晖大酒店、新桥绿地铂骊酒店;旅游饭店全年住宿接待267.89万人次,平均客房出租率62.3%。至年末,全区共有旅行社68家,全年组团人数60.34万人次。

    In 2019, Songjiang tourism revenues reached 12.483 billion yuan, up by 13.5% over the previous year. The total number of tourists reached 21.0123 million, up by 12.3% over the previous year. By the end of 2019, there were 7 star-rated hotels in Songjiang, including 3 five-star hotels (Songjiang New Century Grand Hotel, The Yuluxe Sheshan, Shanghai and Sofitel Shanghai Sheshan Oriental); 2 four-star hotels (Neo-Sunshine Hotel and The Qube Hotel Xinqiao). In 2019, tourism hotels in Songjiang received 2.6789 million people, the average room occupancy rate was 62.3%. By the end of 2019, there were 68 tourist agencies in the district, group size reached 0.6034 million people.

     

     

    上海佘山世茂洲际酒店

    InterContinental Shanghai Sheshan Shimao

    上海佘山世茂洲际酒店的建筑是一项富有创新的设计之作,建造历时12年,这个新奇的酒店遵循自然环境,充分利用深坑岩壁的曲面造型悬挂并建造在深坑岩壁之上,主体由地表以上2层及地表以下88米的15层构成,令世界叹为观止。酒店坐落于上海松江佘山脚下的天马山深坑内,距离上海虹桥国际机场及上海虹桥火车站32公里,毗邻佘山国家森林公园、辰山植物园等多处旅游胜地。酒店拥有约900平方米的无柱宴会厅和5个不同面积的多功能会议室。其中,带有美轮美奂的天窗布景的“奇迹”宴会厅,能够分割为三个独立的宴会厅,展示车辆更可直接驶入会场,为多种会务活动提供理想选择。无论是大型的商务展会,还是小型的私人聚会,亦或是独特的董事会议、公司年会、中西式婚礼等。

    InterContinental Shanghai Sheshan Shimao is an innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment, makes full use of the curved surface of the deep pit wall to hang and build on the deep pit wall. The main body is composed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazing. The hotel is located at the foot of Tianmashan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station. It is adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillar-less banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities including large business exhibition, small private gathering, unique board meeting, company annual meeting, weddings and so on.


    佘山国家森林公园

    Sheshan National Forest Park

    佘山国家森林公园是上海唯一的国家级自然山林胜地,经营面积267公顷,森林覆盖率达到79.44%。园内十二座山峰犹如十二颗大小不一的翡翠从西南趋向东北,蜿蜒连绵13公里,使一马平川的上海平原呈现出秀灵多姿的山林景观。19936月,由原国家林业部批准建立佘山国家森林公园,2001年被评为国家首批4A级旅游景区。现对外开放的景点有:东佘山园、西佘山园、天马山园、小昆山园。

    Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The park covers an area of 267 acres with 79.44% of the land covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park and Xiaokunshan Hill Park.


    上海辰山植物园

    Shanghai Chenshan Botanical Garden

    上海辰山植物园位于松江区佘山国家旅游度假区内(辰花公路3888号),是市政府、中国科学院和国家林业局合作共建的集科研、科普和观赏游览于一体的综合性植物园,占地面积207公顷,是华东地区规模最大的植物园。植物园内的辰山古遗址,20144月被市政府公布为上海市文物保护单位。该遗址2009年初发现,面积约为16公顷,初步判断为商周时期古文化遗址。

    园区由中心展示区、植物保育区、五大洲植物区和外围缓冲区等四大功能区构成。展览温室展览面积为12608平方米,由热带花果馆、沙生植物馆和珍奇植物馆组成,为亚洲最大展览温室群,其中沙生植物馆为世界最大室内沙生植物展馆。现为国家4A级景区。

    Shanghai Chenshan Botanical Garden is located in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between Shanghai Municipal Government, Chinese Academy of Sciences and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.

    The botanical garden consists of four functional areas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand Botany Museum is the largest indoor sandy botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.


    上海方塔园

    Shanghai Square Pagoda Park

    上海方塔园始建于1978年,占地182亩,原址为唐宋时期古华亭的闹市中心。园内有各级不可移动文物共8处,其中包括兴圣教寺塔,199611月被国务院公布为全国重点文物保护单位;兰瑞堂、砖刻照壁、陈化成祠、天妃宫和望仙桥,20144月被市政府公布为上海市文物保护单位;明代石像生、张氏宅前厅,20136月被公布为松江区文物保护单位。

    整个园景以北宋的方塔为中心,四周环设宋代望仙桥,明代砖雕照壁、兰瑞堂、石雕园,清代天妃宫、陈公祠,还建有何陋轩、其昌廊等。现为国家4A级景区。

    Built in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.

    The entire landscape is centered on the Square Pagoda of Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of Southern Song Dynasty, Screen Wall of Engraved Bricks of Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou (how humble) Veranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as national 4A-level scenic spot.


    上海醉白池公园

    Shanghai Zuibaichi Park

    醉白池是上海五大古典园林之一,占地76亩。园内有两处不可移动文物,其中:醉白池,20144月被市政府公布为上海市文物保护单位;雕花厅,19857月被公布为松江县文物保护单位。园林源于宋代松江进士朱之纯的私家宅院,名“谷阳园”。后为明代大书画家董其昌觞咏处,也是名人学士常游之地。清顺治年间,工部主事顾大申重加修建,因崇拜唐大诗人白居易,仿宋宰相韩琦慕白之意,将所建池上园林命名为“醉白池”,迄今已有370多年历史。园内现保存着宋代的乐天轩,明代的四面厅、疑舫、读书堂,清代池上草堂、雪海堂、宝成楼、雕花厅等亭台楼阁;收藏有元赵孟书法真迹《前、后赤壁赋》石刻、清代《云间邦彦画像》碑刻等艺术瑰宝。园内悬挂的当代书法名家题字匾联更是不计其数。现为国家3A级景区。

    With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang county cultural relics protection unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chef of the Ministry of Works, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty). The garden has many pavilions, terraces and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall of Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu's calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of Yuan Dynasty, and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as national 3 A-level scenic spot.


    广富林文化遗址

    Guangfulin Site of Ancient Culture

    广富林文化遗址位于松江新城北部,东至龙源路,南至广富林路,西至沈泾塘,北至银泽北路,遗址涉及面积约850,是目前经考古发现的上海29处遗址中包含内容最丰富,最具保护与开发价值的古文化遗址。广富林文化遗址中现共有3处不可移动文物,其中:广富林文化遗址,20135月被国务院公布为全国重点文物保护单位;陈子龙墓,198711月被公布为上海市文物保护单位;知也桥,20161月被公布为松江区文物保护点。

    广富林文化遗址以考古遗址保护区为核心,对古遗址加以原生态保护和呈现,突显农耕生态文化,展现原汁原味的田园风光。深厚的文化底蕴是广富林项目的核心竞争力,其中包括文化展示区、民俗展示区、宗教展示区、考古遗址展示馆、瓷窑展示馆。与松江府城、仓城、泗泾古镇等历史文化风貌区相呼应,成为沪上“深度文化寻根之旅”的目的地之一。

    Guangfulin Site of Ancient Culture is located in the north of Songjiang New City, it spans from Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it is the most abundant and valuable among 29 cultural sites in Shanghai. There are three immovable cultural relics in the site, including Guangfulin Site of Ancient Culture, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in May 2013; Chen Zilong Tomb, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in November 1987; Zhiye Bridge, which was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.

    The site takes the protection zone of archaeological site as the core, and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound cultural is the core competitiveness of Guangfulin, which includes cultural display area, folk display area, religious display area, archeological site exhibition hall and porcelain kiln exhibition hall. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town and other historical and cultural scenes, which has become the destination of “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.


    广富林郊野公园

    Guangfulin Country Park

    广富林郊野公园为本市“5+2”试点郊野公园之一,位于佘山国家森林公园南侧,紧邻广富林文化遗址。

    广富林郊野公园围绕“田、水、路、林、村”五大核心要素建设,以农耕生态自然景观为基础,由农园采摘、果林风光、湿地渔村、露营基地四大板块组成,并按区块分为油菜花田、绿野闲踪、桃花岛、森林氧吧、老来青稻田、稻香闲影等12个区域,同时辅以文化展览、房车露营、采摘垂钓、观光漫步等功能,形成综合郊野游憩区。

    Guangfulin Country Park is one of the “5+2” pilot country parks in Shanghai. It is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.

    Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as rape flower field, green field trail, peach blossom island, forest oxygen bar, rice field, and rice scent with leisurely shadow. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing and sightseeing walks, which becomes a comprehensive country recreation area.


    泰晤士小镇

    Thames Town

    泰晤士小镇位于松江新城的西部,是一个体现松江新城整体风格的标志性区域,该区占地约1平方公里,东侧为新城最大的一个人工湖。绿树清湖、具有原汁原味的英国乡村建筑风格。泰晤士小镇设计风格引入英国泰晤士河边小镇风情和住宅特征,追求人与自然的最佳和谐,体现松江新城浓烈的现代化、国际化、生态化以及旅游文化气息。其中一条连续的多功能步行街以及河畔英式广场成为小镇的主轴线,也是居民及游人进行集会、表演、休闲、交往的好去处,层次丰富,引人入胜,整体气氛充满生活情调和乐趣。

    Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and clear lake, Thames Town shows an original English country style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along Thames River in England, pursues the best harmony between human and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the main axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax and communicate. It is rich in levels, fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.


    上海影视乐园

    Shanghai Film Park

    上海影视乐园坐落于车墩镇北松公路4915号,集影视拍摄、旅游观光、文化传播为一体,由老上海“三十年代南京路”“静安寺路”“石库门里弄”“老城厢”“十六铺码头”“民国十二店铺”“得意楼茶社”“凯司令西餐社”“彩虹酒吧”“鸿翔服装店”“上海总商会门楼”“平安大戏院”“老式火车站”“欧式建筑群”“苏州河港区”“教堂”“和平广场”“浙江路钢桥”“湖山区”等拍摄场景及大型组合摄影棚、服装仓库、道具仓库、置景工厂所组成;还辟有环形有轨电车、上影服道选粹展馆、拍摄观摩等娱乐项目。现为国家4A级景区。

    Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combination of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-ku-men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, set-decoration and prop warehouses, and construction workshops etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.


    上海胜强影视基地

    Shanghai Shengqiang Studio Base

    上海胜强影视基地坐落于永丰街道长谷路18号,是一家专业影视拍摄基地,拥有大量明、清、民国风格建筑及花园外景、室内摄影棚和宾馆住宿区。《天下无双》、《叶问4》、《卖房子的人》、《那年花开月正圆》、《燕云台》《人民的财产》、《人潮汹涌》等众多影视作品均取景至此。

    Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional film and television shooting base, with many Ming, Qing and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studio and hotel accommodation. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other film and television works have been set here.


    上海欢乐谷

    Shanghai Happy Valley

    上海欢乐谷于2009912日正式开业,包含了“阳光港、欢乐时光、飓风湾、金矿镇、欢乐海洋、上海滩、香格里拉”七个主题区,百余项娱乐项目及观赏项目,十余座顶级游乐项目,逾万个表演场座位。

    这里有被誉为“过山车鼻祖”的木质过山车“谷木游龙”、90度垂直跌落过山车“绝顶雄风”、球幕飞行影院“奇境:穿越北纬30°”等先进的游乐设备。这里荟萃了大型跨媒体实景水秀《天幕水极》,融体验、参与、互动为一体的影视特技实景剧《新上海滩风云》等世界各地的精彩演艺活动。还有可容纳4000人的华侨城大剧院;集宴会、餐饮、会议、展览等功能于一体的大型多功能厅——亚瑟宫等大型主题场馆。近年,上海欢乐谷陆续推出大型跨媒体实景水秀《天幕水极》等项目、全新上海滩区主题区,以及魔都新马戏《神奇马戏团》等众多升级改造项目,打造“玩不完的欢乐谷”。

    Officially opened on September 12, 2009Shanghai Happy Valley has seven major themes includingSunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane BayGold Mine TownHappy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-Laand more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects and more than 10,000 seats in the performance venue.

    Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross media real-life water show “Lake of Illusions”, a film and television stunt real-life dramaNew Shanghai Bundintegrating experience, participation and interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,000 people, and Arthur palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively launched large-scale cross media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund themed area, and the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.


    上海玛雅海滩水公园

    Shanghai Playa Maya Water Park

    上海玛雅海滩水公园是华东地区大型水上乐园,坐落于风景秀美的佘山国家旅游度假区,注重“惊险刺激”和“合家畅游”元素的兼容并蓄,融合古代玛雅文化与现代水上游乐体验,是华侨城集团继上海欢乐谷之后,在华东地区推出的又一精品力作。

    目前公园占地面积近20万平方米,拥有4滑道水上跳楼机“极速水蟒”、水磁动力技术的双轨水上过山车“大黄蜂”、水上竞速之选“大章鱼滑道”、深海漩涡体验项目“巨兽碗”、魔幻互动水寨“玛雅水寨”、四滑道组合“四驱迷城”、直径23米超级大喇叭、滑道组合项目“羽蛇神环”、“太阳迷漩”等40余套大型水上设备及景观项目,以及5大家庭游乐区100余款亲子戏水设备,其中多项获得国际行业旅游协会的专业设备奖项。

    Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.

    At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of water diving machine “Speedy Python”, 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing "Big Octopus Slide", deep sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village "Maya Water Village", 4-slideway combination "Four Drive Legend City", super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolioSnake Ring and Sun Whirlwind. The park also has more than 100 kinds of parent-child water playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from international tourism association.

     

    上海月湖雕塑公园

    Shanghai Moon Lake Sculpture Park

    依山傍水的上海月湖雕塑公园坐落于上海佘山国家旅游度假区,是一座集现代雕塑、建筑艺术、自然山水景观和高档休息娱乐于一体的艺术风景乐园。园区由小佘山、月湖和环湖腹地组成,总占地1300亩,465亩的月湖作为中心,环湖分为春、夏、秋、冬四个不同风貌的岸区。目前近80多件来自欧美、日本和中国雕塑大师的世界雕塑精品点缀在自然山水间,展现出月湖雕塑公园“回归自然、享受艺术”的理念追求,创建出美仑美奂的人间艺术乐园。现为国家4A级景区。

    Shanghai Moon Lake Sculpture Park is located in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park which integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape and high-end rest and entertainment. The park is composed of Xiaoshe Hill, Moon Lake and the hinterland surround Moon Lake. The park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features of spring, summer, autumn and winter. At present, more than 30 world sculptures from Europe, America, Japan and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of "returning to nature and enjoying art" of the park, and creating a beautiful art paradise. The park is now a national 4A-level scenic spot.


    上海世茂精灵之城主题乐园

    Shanghai Shimao Elf-themed Park

    上海世茂精灵之城主题乐园总面积6万平方米,分为一期与二期,包含深坑秘境区、蓝精灵区、茂险王区三大板块,其中,一期“深坑秘境区”已于201812月对外开放。2019年,亚太首座蓝精灵主题乐园投入试运营,该乐园占地面积约1.93万平方米,包括茂险王区和蓝精灵区,通过国际一流技术将IP形象、情景故事与互动体验相融合,让游客感受现代科技的独特魅力。

    Shanghai Shimao Elf-themed Park takes up a land of 60,000 square meters. The park is divided into phase I and phase II, including Deep Pit Secret Area, Smurfs Area and Adventure King Area. Phase I "Deep Pit Secret Area" had been opened to the public in December 2018. In 2019, the first Smurfs-themed park in Asia-Pacific was put into trial operationthe park covers an area of about 19,300 square meters, including Adventure King Area and Smurfs Area. It integrates IP image, scene story and interactive experience through world-class technology, so that visitors can experience the unique charm of modern technology.


    五厍农业休闲观光园

    Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park

    五厍农业休闲观光园占地面积7000亩,以生态农业和休闲观光为一体,是学习农业知识、参观田园风光、体验农家生活、放松疲惫身心的理想场所。观光园内空气清新、环境悠美,乡土气息浓郁,独有的“三净”条件让人时刻感受世外桃源般的惬意。

    Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agriculture, enjoy idyllic view, experience rural life, and have some relax. Fresh air and graceful pastoral environment makes the park a paradise for tourists.


    上海西部渔村垂钓休闲中心

    Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village

    上海西部渔村垂钓休闲中心垂钓场占地600多亩,是目前华东地区设施最完善的垂钓休闲场所之一。西部渔村于20049月正式对外开放,现有休闲垂钓水面300余亩,竞技垂钓水面8亩,有一片近百亩的生态休闲林。

    Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village takes up a land of over 600 mu, and is one of the best equipped fishing centers in eastern China. It opened to the public first in September 2004. Now there is a pool of over 300 mu for leisure fishing, 8 mu for competitive fishing. The center also owns an biological forest of nearly 100 mu.


    上海天马赛车场

    Shanghai Tianma Circuit

    上海天马赛车场占地约230亩,位于佘山镇沈砖公路3000号,G1501上海绕城高速公路天马出入口西南侧,于2004年正式投入运营,是经权威机构-国际汽车运动联合会(FIA)验收合格认证的F4赛道,寓玩乐、学习、竞技于一体,为享受汽车文化、企业公关活动、旅游度假、赛车休闲娱乐、安全驾驶培训等活动提供理想的服务平台。赛道全长2.063千米,8个左弯、6个右弯共14个弯道,另包含2处近万平方米的安全驾驶场地。配置丰富的多功能厅、贵宾包厢、培训中心、千人看台等设施,曾先后举办过多项国际国内重大赛事。

    Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1501 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Officially put into operation in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a platform integrating recreation, learning and competition, the circuit provides ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training and other activities. Its track’s length is 2.063km with 14 turns, including 8 left-turns and 6 right-turns. Equipped with multi-functional hall, VIP box, training center, thousand people stand and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.


    上海佘山国际高尔夫俱乐部

    Shanghai Sheshan Interational Golf Club

    上海佘山国际高尔夫俱乐部位于佘山国家旅游度假区的核心区,是上海地区地面起伏度最大的高尔夫球场。俱乐部占地面积 2200亩、全长 7140码,包括一座1872标准杆符合国际锦标赛标准的高尔夫球场、高尔夫酒店公寓、具有托斯卡纳风格的高尔夫别墅以及配套的休闲度假设施。

    Located in the core area of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan International Golf Club has the most drastically undulating landscape in Shanghai. The club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,140 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas of Tuscany style and attached recreational facilities.


    松江博物馆

    Songjiang Museum

    松江博物馆是一座集收藏、研究、展示松江历史文物为一体的地方史志类博物馆。展厅面积1600平方米,分为上下二层。二层为博物馆基本陈列“流沙沉宝”展,该陈列分为 “浦江晨曦”、“史河波光”、“艺海丹青”三大板块,科学系统的展示了建国以来松江地区出土和博物馆馆藏的文物,同时结合景观复原、灯箱、多媒体等辅助陈列方式,直观反映了松江古代各个时期社会生产的发展成就。一楼为临时展厅,不定期地开展各类专题展览。位于展厅外东西两侧,由长廊和碑亭组成东西碑廊。东碑廊陈列明、清松江府告示史料碑刻;西碑廊陈列南宋、明清艺术碑刻。

    Songjiang Museum is a local chronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-storey exhibition room covers an area of 1,600 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is in the second floor. The exhibition scientifically shows the culture relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang since the founding of PRC, and reflects the achievements during the different period of the social development. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located at the east and west sides outside the exhibition hall, the East and West Stele Gallery are composed of long corridors and tablet pavilions respectively. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing. The West Stele Gallery displays the artistic inscriptions of Southern Song, Ming and Qing Dynasties.


    唐经幢

    Sutra Pillar of the Tang Dynasty

    松江唐经幢位于松江中山小学校园内,19881月被国务院公布为全国重点文物保护单位。建于唐大中十三年(859年),是现存上海最古老的地面建筑。经幢21级,高9.3米,八棱八面,故又称为八棱碑,俗称“唐经幢”,别称“石塔”。

    Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at campus of Zhongshan Primary School, Songjiang. Built in 859, it is the oldest ground building in Shanghai. The pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.


    大仓桥

    Dacang Bridge

    大仓桥位于永丰街道中山西路仓桥弄南,20144月被公布为上海市文物保护单位,是一座高10余米,跨度50余米的五孔拱形大石桥。桥原名永丰,因桥南为松江府漕运仓城,故俗称大仓桥。现为上海地区著名的明代大石桥之一。

    Located at Cangqiao Lane South, West Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was a storehouse of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.


    清真寺

    Mosque

    松江清真寺位于岳阳街道马路桥居委会缸甏巷75号,19808月被公布为上海市文物保护单位,是上海地区最早的伊斯兰教寺院,始建于元至正年间(1341年—1368年),初名真教寺。明清时期经过多次整修和扩建,因此,如今的清真寺既有元代时期的建筑风格,又有明清两代的建筑特色。主体建筑有大殿、窑殿、穿廊,另有南、北讲堂,邦克门等,其中窑殿和邦克门两处最具该寺建筑特色。

    Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mosques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of constructions of Yuan, Ming and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.


    西林禅寺

    Xilin Temple

    西林禅寺,又名崇恩寺,建于南宋咸淳年间(12651274年)。明洪武二十年(1387年)重建,位于岳阳街道中山中路666号。明正统皇敕封时赐名“大明西林禅寺”。大殿后门有一塔,名圆应宝塔,俗称“西林塔”,圆应塔(西林塔),19829月被公布为上海市文物保护单位。塔身七层八面,砖木结构,塔高46.5米,迄今仍为上海地区最高的一座古塔。

    Located at No.666 Middle Zhongshan Road in Yueyang Sub-district, Xilin Temple, also known as Chong’en Temple, was originally built during 1265-1274 and reconstructed in 1387. In Ming Dynasty, an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-storey octagonal pagoda of brick and wood structure, which is called Yuanying Pagoda and also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai.

     

松江区投资促进服务中心上海市松江区投资促进服务中心是上海市松江区人民政府下设的政府投资促进机构。中心为境内外投资者提供咨询、联络、协调等多种公共投资服务。中心在提供更多优质高效的服务的同时,努力成为松江区政府和企业之间投资合作的桥梁和纽带。服务优势投资咨询,实地考察介绍最新优惠政策和投资环境,安排实【更多】